香港会社定款の翻訳(和訳)に関するご案内
香港会社定款の翻訳
香港会社定款の翻訳(和訳) – 安心・確実・高品質
- 香港の会社定款の日本語訳が必要な場合には翻訳のサムライで正確な定款の日本語訳の文書を作成することができます。
- 和文翻訳証明書付
日本の定款同様、香港の定款も香港の会社法に基づき作成されるので、定款の中で規定する内容、言いまわしなどはある程度共通したものがみられます。但し、日本の定款に比べると会社の目的の内容その他を詳細に記述する傾向にあり、多くの場合その記載内容は会社により異なります。
従って、香港の定款の翻訳については翻訳対象の会社の国の会社法を知っており、またその国の会社の定款を過去に何度も翻訳した経験のある翻訳者に翻訳業務を依頼することが肝要です。翻訳のサムライでは香港の多くの会社定款を翻訳した安心の実績があります。
翻訳料金
香港定款の英日訳(和訳)
原稿定款の単語数 | 料金 |
---|---|
1単語あたり単価 | 24円 |
- 旧英連邦系の諸国では定款は基本定款と付属定款で構成されることが多いですが、基本定款、付属定款とも上記単価です。
定款の英日訳特急納期
お急ぎの方には特急での対応も可能です(追加料金が適用されます)。ご相談ください。
主な翻訳書類
- 会社定款、財団の定款の和訳
- 香港有限責任会社基本定款、付属定款
納期
- 定款に含まれる情報量により納期は変動します。原稿(翻訳すべきもとになる英文定款)を確認したのち、お知らせします。
- 急ぎでの納品も承りますのでご相談ください。通常の納期に比べて翻訳料金が上がるのが普通です。
ご発注から納入までの流れ
1 申込書のオンライン申込書による申し込み又は申込書をダウンロード
- ページ上の「お申し込みはこちら」バナーをクリックしてオンライン申込書を利用する ⇒ 「オンライン翻訳申込書」
- 又は以下のURLから翻訳申込みフォームをダウンロードしてください。
- MS Wordをお使いの方
- PDFファイルをお使いの方
2 申込書を記入送付
-
- 以下の手順については別ページの「翻訳依頼の手順」をご覧ください→翻訳発注、発注後の手順
その他の外国の会社の定款の翻訳(和訳)
香港以外の国の定款についても日本語訳を承ります。インドの会社の定款の翻訳、マレーシア、オーストラリア、ニュージーランド、イギリス、アメリカ等の法人の定款、基本定款、付属定款、会社存続証明書など経験豊富です。
- その他、ビジネス文書の英日、和訳も承ります。
- 日本の定款の英語への翻訳については翻訳のサムライの別ページに記載しています。 ⇒ 定款の翻訳(英訳)